複数の言語をサポートするアプリケーションを設計する際には、多くの課題があります。 その課題のひとつは、デザインテキストを迅速に翻訳し、迅速なプロトタイピングに対応できる既存のデザインツールに統合することです。 ユーザーの母国語でユーザーインターフェースをテストする機会を逃すことは、多言語アプリケーションの構築に悪影響を及ぼす可能性があります。 多言語コンテンツを正確に開発チームに引き継ぐことは、設計プロセス全体を通じて継続的な課題です。 この問題の解決策は、これらの課題が絶えず出現するために進化する必要があり、その結果、これらのアプリケーションは複数の言語をサポートしなくなる。


ユーザーインターフェースの開発には、アイデアが低忠実度のワイヤーフレームから高忠実度のプロトタイプへと変わるにつれて、数十回の修正が伴います。 デザインチームが行う活動には、ピアフィードバックやリーダーシップフィードバックなど、多くの変更点を生み出すものがあります。 これらの変更は迅速に翻訳される必要があります。デザイナーがデザインコンセプトを確認し、すべてのグラフィック要素が特定のスペースや要素に適していることを確認できるようにするためです。 機械を用いた自動翻訳は、高精度な翻訳の必要性が限定的であるため、これらのニーズに迅速に対応できます。 翻訳速度とツール統合は、あらゆるソリューションがサポートすべき重要な機能です。 そのソリューションは、Figma、Adobe XD、Sketchなどのデザインチームのプロトタイピングツールに統合される必要があります。 多言語プロトタイプのペースとスピードには、設計プロセスに影響を与えずに価値を提供できるソリューションが必要です。
設計プロセスのベストプラクティスは、新しいユーザーエクスペリエンスを潜在的なユーザーにテストしてもらうことであり、これが最良のデザインがテストされる方法です。 このテストは、テストユーザーの中にはソース言語のネイティブスピーカーでない場合もあるにもかかわらず、あまりにも頻繁に単一の言語で行われます。 これは最大の課題の一つです。なぜなら、新しいことを学ぶ機会が失われるからです。 翻訳の課題はテストユーザーに課されており、これによりユーザーは何かを理解し、それについてコメントする立場に置かれる。 デザインチームがその言語を話せなくても、デザイナーは迅速に正確にプロトタイプをテストユーザーの母国語に翻訳できる高速翻訳ツールを使用することができます。 テストユーザーはフィードバックのみを翻訳し、アプリケーションやデザイン全体を翻訳しないでください。 プロトタイプを迅速にユーザーの母国語に変更することで生まれる価値は、新しいユーザーの障壁を取り除くアプリケーションを構築するか、取り壊せない壁を築くかの違いになることがあります。
設計プロセスの最後のステップは最も重要であり、ほとんどの設計プロセスの破綻が起こる部分です。 最初の2つの課題を克服したとしても、エンジニアリングチームはまだアプリケーションを構築する必要があります。 迅速な翻訳ツールは、デザインチームが作成するのと同じ速さで、そのコンテンツを開発環境で提供できる必要があります。 この課題は、アジャイルな方法でソフトウェアを構築する際に、さらに重要になります。 スプリントごとに、プロダクトオーナーやアナリストはデザインからテキストをコピーし、詳細なドキュメントに転記する必要があります。 これにより、省略の誤りや正確さの誤りが生じる可能性があります。 このソリューションは、プロトタイプツール(Figma、Adobe XD、Sketch)に統合できる必要があり、一般的な開発ライブラリ(REST、GraphQL)で利用可能でなければなりません。
FluentCはこれらの課題を一つのツールで解決します。 FluentCは迅速かつスピーディな翻訳を提供し、最高クラスの機械翻訳を実現しており、75以上の言語で利用可能です。 これは、テストユーザーの母国語を知っている場合、あなたのプロトタイプがその母国語に迅速に対応できることを意味します。 すべての翻訳とソースコンテンツは、開発チームがアプリケーションに組み込むために即座に利用可能です。 FluentCが設計・開発チームに実現させることができる速度は、FluentCを多言語アプリケーション開発に不可欠なものにするユニークな特徴です。