Birden fazla dili destekleyen bir uygulama tasarlamakta birçok zorluk vardır. Bu zorluklardan biri, tasarım metnini hızlıca çevirmek ve hızlı prototipleme ile ayak uydurabilen mevcut tasarım araçlarına entegre etmektir. Bir kişinin ana dilinde bir kullanıcı arayüzünü test etme fırsatını kaçırmak, çok dilli bir uygulama geliştirmeyi olumsuz etkileyebilir. Çok dilli içeriği geliştirme ekibine doğru bir şekilde aktarmak, tasarım süreci boyunca devam eden bir zorluktur. Bu soruna çözümler, bu zorluklar sürekli ortaya çıktıkça gelişmelidir; bu da bu uygulamaların çok dilli destek sağlamamasına neden olur.


Bir kullanıcı arayüzü geliştirmek, düşük sadakatli kabloların yüksek sadakatli prototiplere dönüşürken onlarca revizyon içerir. Bir tasarım ekibinin yaptığı birçok etkinlik vardır; örneğin, akran geri bildirimi ve liderlik geri bildirimi, tasarımın metni ve içeriğinde birçok değişiklik noktası yaratır. Bu değişikliklerin hızlıca çevrilmesi gerekiyor, böylece tasarımcı tasarım kavramlarını kontrol edebilir ve tüm grafik öğelerinin belirli bir alan veya öğe için uygun olup olmadığını sağlayabilir. Makine tabanlı otomatik çeviri, yüksek doğruluk gerektiren çevirilere olan sınırlı ihtiyaç nedeniyle bu ihtiyaçları hızlıca karşılayabilir. Çeviri hızı ve araç entegrasyonu, herhangi bir çözümün desteklemesi gereken temel özelliklerdir. Çözüm, Figma, Adobe XD ve Sketch gibi tasarım ekiplerinin prototipleme araçlarına entegre edilmelidir. Çok dilli prototiplerin hız ve temposu, tasarım sürecini etkilemeden değer sunabilecek bir çözüm gerektirir.
Tasarım süreci için en iyi uygulamalar, yeni bir kullanıcı deneyiminin potansiyel kullanıcılarla test edilmesidir; bu, en iyi tasarımların test edilme yöntemidir. Çok sıkça bu test tek bir dilde yapılır, oysa bazı test kullanıcıları kaynak dilin ana dili olmayabilir. Bu, yeni bir şeyler öğrenme fırsatının kaybedildiği en büyük zorluklardan biridir. Çeviri zorluğu test kullanıcısına yüklenir ve bu da kullanıcının bir şeyi anlamasını ve üzerine yorum yapmasını sağlar. Tasarım ekibi dili konuşmasa da, tasarımcı hızlı ve doğru bir şekilde prototipi test kullanıcısının ana diline çevirebilecek hızlı bir çeviri aracı kullanabilir. Test kullanıcısı yalnızca geri bildirimi çevirmeli, tüm uygulama ve tasarımı değil. Bir prototipi hızlıca kullanıcının ana diline çevirmekle elde edilen değer, yeni kullanıcıların önündeki engelleri kaldıran bir uygulama geliştirmek ile kaldırılması imkânsız bir duvar inşa etmek arasındaki fark olabilir.
Tasarım sürecindeki son adım en kritik olanıdır ve tasarım sürecinin çoğunun başarısız olduğu noktadır. İlk iki zorluğu aştıktan sonra bile, mühendislik ekibinin uygulamayı geliştirmesi gerekiyor. Hızlı bir çeviri aracı, geliştirme ortamında tasarım ekibinin oluşturduğu kadar hızlı bir şekilde içeriği sağlayabilmelidir. Bu zorluk, Agile bir şekilde yazılım geliştirirken daha da önemlidir. Her sprintte ürün sahipleri ve analistler, tasarımlardan metni kopyalayıp detaylı belgelere aktarmalıdır. Bu, ihmal hatalarına ve doğruluk hatalarına yol açabilir. Bunun çözümünün prototip araçlarına (Figma, Adobe XD, Sketch) entegre edilebilir olması ve yaygın geliştirme kütüphanelerinde (REST, GraphQL) bulunabilir olması gerekir.
FluentC, bu zorlukları tek bir araçta çözer. FluentC hızlı ve çabuk çeviri, en iyi sınıf makine çevirisi sağlar ve 75'den fazla dilde mevcuttur. Bu, test kullanıcısının ana dilini bildiğinizde, prototipinizin onların ana diline hızlıca yanıt verebileceği anlamına gelir. Tüm çeviriler ve kaynak içerikler, geliştirme ekibinin bir uygulamaya entegre etmesi için anında kullanılabilir durumdadır. FluentC'nin tasarım ve geliştirme ekibinin ulaşmasını sağlayabileceği hız, FluentC'yi çok dilli uygulama geliştirme için vazgeçilmez kılan benzersiz bir özelliktir.